τουρκική λέξη arkadas = φίλος, σύντροφος
φρ.Αρκατάσ', όσον - πόσον καιρόν 'α ωράζετεν την ξενιτείαν, φογούμαι ουσνά κλώσκουστουν τ' ημ' σόν το συενολόι'κι θα έν' ζωντανόν!
αρμαγάδ' το = δώρο, χάρισμα
αρμαγάδ' το = δώρο, χάρισμα
τουρκική λέξη armagan = δώρο, χάρισμα, πεσκέρι
φρ.Νέπε Χρήστον,με τ' ατό τ' αρμαγάδ' εθαρείς 'α γαντουρεύ'ς τη χέρας το κορτζόπον,άνοιξον τ' ομμάτα σ' και τοπλάεψον τ' αχούλ'-ι--σ', εείνε ξενομερίτεν εσεβνταλανεύτεν!
χαϊρσίης = ανεπρόκοπος, αχαϊρευτος
τουρκική λέξη hayirsiz = ανεπρόκοπος, αχαϊρευτος
φρ. Ας σ' οψέ κιαν, ο χαϊρσίης, εσκάλωσεν έναν δουλείαν κ' ατώρα αφέκεν ατό 'ς ση μέσ' απεσ' κ' επήεν σαλαχανεύ', ουσνά να τελέν' ατό, ο ανευλόετον, 'α σπάν τ' εμόν' την ψήν!.
τιρέκ,' το = δοκάρι
τουρκική λέξη direk = δοκάρι, κατάρτι, κολόνα
φρ.Η σ' χωρεμέντζα η Σουμέλα τ' ετίρεψεν ατόν κ' επαντρεύτεν τη Πανίκα τη Μουρούζ' , την ζάνταιναν την κουτζήν κ΄ατώρα πα, ο άχαρον σύρ' ατό 'ς σα πετζία τ' , παστάν εκάλκεψεν ατόν, η αθεόπιστος!.
χασχάσ', το = παπαρούνα
τουρκική λέξη hashas = παπαρούνα
φρ. Tζουντζούνας και χασχάσα εγομούνταν τα γιαζία ' μουν Ανοιξι' και ντ' έμορφα εσάρευαν όλεν την γην, άμον έναν τρανόν τσιτσακλίν χαλίν!

Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα σχόλια σας!
γίνονται επώνυμα με δική σας ευθύνη.